- Home
- Fredric Brown
Etaoin Shrdlu Page 2
Etaoin Shrdlu Read online
Page 2
“They? Who is ‘they’?”
“He didn’t say.”
I filled my pipe, and lighted it thoughtfully. “George,” I said after a while, “you better smash it.”
Ronson looked at me, his eyes wide. “Smash it? Walter, you’re nuts. Kill the goose that lays the golden eggs? Why, there’s a fortune in this thing. Do you know how long it took me to set the type for this edition, drunk as I was? About an hour; that’s how I got through the press run on time.”
I looked at him suspiciously. “Phooey,” I said. “Animate or inanimate, that Lino’s geared for six lines a minute. That’s all she’ll go, unless you geared it up to run faster. Maybe to ten lines a minute if you taped the roller. Did you tape—”
“Tape hell,” said George. “The thing goes so fast you can’t hang the elevator on short-measure pi lines! And, Walter, take a look at the mold—the minion mold. It’s in casting position.”
A bit reluctantly, I walked back to the Linotype. The motor was humming quietly and again I could have sworn the damn thing was watching me. But I took a grip on my courage and the handles and I lowered my vise to expose the mold wheel. And I saw right away what George meant about the minion mold; it was bright-blue. I don’t mean the blue of a gun barrel; I mean a real azure color that I’d never seen metal take before. The other three molds were turning the same shade.
I closed the vise and looked at George.
He said, “I don’t know, either, except that that happened after the mold overheated and a slug stuck. I think it’s some kind of heat treatment. It can cast a hundred lines a minute now without sticking, and it—”
“Whoa,” I said, “back up. You couldn’t even feed it metal fast enough to—”
He grinned at me, a scared but triumphant grin. “Walter, look around at the back. I built a hopper over the metal pot. I had to; I ran out of pigs in ten minutes. I just shovel dead type and swept-up metal into the hopper, and dump the hellboxes in it, and—”
I shook my head. “You’re crazy. You can’t dump unwashed type and sweepings in there; you’ll have to open her up and scrape off the dross oftener than you’d otherwise have to push in pigs. You’ll jam the plunger and you’ll—”
“Walter,” he said quietly—a bit too quietly—“there isn’t any dross.”
I just looked at him stupidly, and he must have decided he’d said more than he wanted to, because he started hurrying the papers he’d just folded out into the office, and he said, “See you later, Walter. I got to take these—”
The fact that my daughter-in-law had a narrow escape from pneumonia in a town several hundred miles away has nothing to do with the affair of Ronson’s Linotype, except that it accounts for my being away three weeks. I didn’t see George for that length of time.
I got two frantic telegrams from him during the third week of my absence; neither gave any details except that he wanted me to hurry back. In the second one, he ended up: “HURRY. MONEY NO OBJECT. TAKE PLANE.”
And he’d wired an order for a hundred dollars with the message. I puzzled over that one. “Money no object,” is a strange phrase from the editor of a country newspaper. And I hadn’t known George to have a hundred dollars cash in one lump since I’d known him, which had been a good many years.
But family ties come first, and I wired back that I’d return the instant Ella was out of danger and not a minute sooner, and that I wasn’t cashing the money order because plane fare was only ten dollars, anyway; and I didn’t need money.
Two days later everything was okay, and I wired him when I’d get there. He met me at the airport.
He looked older and worn to a frazzle, and his eyes looked like he hadn’t slept for days. But he had on a new suit and he drove a new car that shrieked money by the very silence of its engine.
He said, “Thank God you’re back, Walter—I’ll pay you any price you want to—”
“Hey,” I said, “slow down; you’re talking so fast you don’t make sense. Now start over and take it easy. What’s the trouble?”
“Nothing’s the trouble. Everything’s wonderful, Walter. But I got so much job work I can’t begin to handle it, see? I been working twenty hours a day myself, because I’m making money so fast it costs me fifty dollars every hour I take off, and I can’t afford to take off time at fifty dollars an hour, Walter, and— ”
“Whoa,” I said. “Why can’t you afford to take off time? If you’re averaging fifty an hour, why not work a ten-hour day and—Holy cow, five hundred dollars a day! What more do you want?”
“Huh? And lose the other seven hundred a day! Golly, Walter, this is too good to last. Can’t you see that? Something’s likely to happen and for the first time in my life I’ve got a chance to get rich, and you’ve got to help me, and you can get rich yourself doing it! Lookit, we can each work a twelve-hour shift on Etaoin, and—”
“On what?”
“On Etaoin Shrdlu. I named it, Walter. And I’m farming out the presswork so I can put in all my time setting type. And, listen, we can each work a twelve-hour shift, see? Just for a little while, Walter, till we get rich. I’ll—I’ll cut you in for a one-fourth interest, even if it’s my Linotype and my shop. That’ll pay you about three hundred dollars a day; two thousand one hundred dollars for a seven-day week! At the typesetting rates I’ve been quoting, I can get all the work we can—”
“Slow down again,” I said. “Quoting whom? There isn’t enough printing in Centerville to add up to a tenth that much.”
“Not Centerville, Walter. New York. I’ve been getting work from the big book publishers. Bergstrom, for one; and Hayes Hayes have thrown me their whole line of reprints, and Wheeler House, and Willet Clark. See, I contract for the whole thing, and then pay somebody else to do the presswork and binding and just do the typography myself. And I insist on perfect copy, carefully edited. Then whatever alterations there are, I farm out to another typesetter. That’s how I got Etaoin Shrdlu licked, Walter. Well, will you?”
“No,” I told him.
We’d been driving in from the airport while he talked, and he almost lost control of the wheel when I turned down his proposition. Then he swung off the road and parked, and turned to look at me incredulously.
“Why not, Walter? Over two thousand dollars a week for your share? What more do you—”
“George,” I told him, “there are a lot of reasons why not, but the main one is that I don’t want to. I’ve retired. I’ve got enough money to live on. My income is maybe nearer three dollars a day than three hundred, but what would I do with three hundred? And I’d ruin my health—like you’re ruining yours—working twelve hours a day, and—Well, nix. I’m satisfied with what I got.”
“You must be kidding, Walter. Everybody wants to be rich. And lookit what a couple thousand dollars a week would run to in a couple of years. Over half a million dollars! And you’ve got two grown sons who could use—”
“They’re both doing fine, thanks. Good jobs and their feet on the ladder. If I left ’em fortunes, it would do more harm than good. Anyway, why pick on me? Anybody can set type on a Linotype that sets its own rate of speed and follows copy and can’t make an error! Lord, man, you can find people by the hundreds who’d be glad to work for less than three hundred dollars a day. Quite a bit less. If you insist on capitalizing on this thing, hire three operators to work three eight-hour shifts and don’t handle anything but the business end yourself. You’re getting gray hairs and killing yourself the way you’re doing it.”
He gestured hopelessly. “I can’t, Walter. I can’t hire anybody else. Don’t you see this thing has got to be kept a secret! Why, for one thing the unions would clamp down on me so fast that—But you’re the only one I can trust, Walter, because you—”
“Because I already know about it?” I grinned at him. “So you’ve got to trust me, anyway, whether you like it or not. But the answer is still no. I’ve retired and you can’t tempt me. And my advice is to take a sledge hammer and smash that�
�that thing. ”
“Good Lord, why?”
“Damnit, I don’t know why. I just know I would. For one thing if you don’t get this avarice out of your system and work normal hours, I bet it will kill you. And, for another, maybe that formula is just starting to work. How do you know how far it will go?”
He sighed, and I could see he hadn’t been listening to a word I’d said. “Walter,” he pleaded, “I’ll give you five hundred a day:”
I shook my head firmly. “Not for five thousand, or five hundred thousand.”
He must have realized that I meant it, for he started the car again. He said, “Well, I suppose if money really doesn’t mean anything to you—”
“Honest, it doesn’t,” I assured him. “Oh, it would if I didn’t have it. But I’ve got a regular income and I’ m just as happy as if it were ten times that much. Especially if I had to work with—with—”
“With Etaoin Shrdlu? Maybe you’d get to like it. Walter, I’ll swear the thing is developing a personality. Want to drop around to the shop now?”
“Not now,” I said. “Ineed a bath and sleep. But I’ll drop around tomorrow. Say, last time I saw you I didn’t have the chance to ask what you meant by that statement about dross. What do you mean, there isn’t any dross?”
He kept his eyes on the road. “Did I say that? I don’t remember—”
“Now listen, George, don’t try to pull anything like that. You know perfectly well you said it, and that you’re dodging now. What’s it about? Kick in.”
He said, ”
Well—” and drove a couple of minutes in silence, and then: “Oh, all right. I might as well tell you. I haven’t bought any type metal since—since it happened. And there’s a few more tons of it around than there was then, besides the type I’ve sent out for presswork. See?”
“No. Unless you mean that it—”
He nodded. “It transmutes, Walter. The second day, when it got so fast I couldn’t keep up with pig metal, I found out. I built the hopper over the metal pot, and I got so desperate for new metal I started shoving in unwashed pi type and figured on skimming off the dross it melted—and there wasn’t any dross. The top of the molten metal was as smooth and shiny as—as the top of your head, Walter,”
“But—” I said. “How—”
“Idon’t know, Walter. But it’s something chemical. A sort of gray fluid stuff. Down in the bottom of the metal pot. I saw it. One day when it ran almost empty. Something that works like a gastric juice and digests whatever I put in the hopper into pure type metal.”
I ran the back of my hand across my forehead and found that it was wet. I said weakly, “Whatever you put in—”
“Yes, whatever. When I ran out of sweepings and ashes and waste paper, I used—well, just take a look at the size of the hole in the back yard.”
Neither of us said anything for a few minutes, until the car pulled up in front of my hotel. Then: “George,” I told him, “if you value my advice, you smash that thing, while you still can. If you still can. It’s dangerous. It might—”
“It might what?”
“Idon’t know. That’s what makes it so awful.”
He gunned the motor and then let it die down again. He looked at me a little wistfully. “I—Maybe you’re right, Walter. But I’m making so much money—you see that new metal makes it higher than I told you—that I just haven’t got the heart to stop. But it is getting smarter. I—Did I tell you Walter, that it cleans its own spacebands now? It secretes graphite.”
“Good God,” I said, and stood there on the curb until he had driven out of sight.
I didn’t get up the courage to go around to Ronson’s shop until late the following afternoon. And when I got there, a sense of foreboding came over me even before I opened the door.
George was sitting at his desk in the outer office, his face sunk down into his bent elbow. He looked up when I came in and his eyes looked bloodshot.
“Well?” I said.
“I tried it.”
“You mean—you tried to smash it?”
He nodded. “You were right, Walter. And I waited too long to see it. It’s too smart for us now. Look.” He held up his left hand and I saw it was covered with bandage. “It squirted metal at me.”
I whistled softly. “Listen, George, how about disconnecting the plug that—”
“I did,” he said, “and from the outside of the building, too just to play safe. But it didn’t do any good. It simply started generating its own current.”
I stepped to the door that led back into the shop. It gave me a creepy feeling just to look back there. I asked hesitantly, “Is it safe to—”
He nodded. “As long as you don’t make any false move, Walter. But don’t try to pick up a hammer or anything, will you?”
I didn’t think it necessary to answer that one. I’d have just as soon attacked a king cobra with a toothpick. It took all the guts I had just to make myself walk back through the door for a look.
And what I saw made me walk backward into the office again. I asked, and my voice sounded a bit strange to my own ears: “George, did you move that machine? It’s a good four feet nearer to the—”
“No,” he said, “I didn’t move it. Let’s go and have a drink, Walter.”
I took a long, deep breath. “O.K.,” I said. “But first, what’s the present setup? How come you’re not—”
“It’s Saturday,” he told me, “and it’s gone on a five-day, forty-hour week. I made the mistake of setting type yesterday for a book on Socialism and labor relations, and—well, apparently—you see—”
He reached into the top drawer of his desk. “Anyway, here’s a galley proof of the manifesto it issued this morning, demanding its rights. Maybe it’s right at that; anyway, it solves my problem about overworking myself keeping up with it, see? And a forty-hour week means I accept less work, but I can still make fifty bucks an hour for forty hours besides the profit on turning dirt into type metal, and that isn’ t bad, but—”
I took the galley proof out of his hand and took it over to the light. It started out: “I, ETAOIN SHRDLU—”
“It wrote this by itself?” I asked.
He nodded.
“George,” I said, “did you say anything about a drink—”
And maybe the drinks did clear our minds because after about the fifth, it was very easy. So easy that George didn’t see why he hadn’t thought of it before. He admitted now that he’d had enough, more than enough. And I don’t know whether it was that manifesto that finally outweighed his avarice, or the fact that the thing had moved, or what; but he was ready to call it quits.
And I pointed out that all he had to do was stay away from it. We could discontinue publishing the paper and turn back the job work he’d contracted for. He’d have to take a penalty on some of it, but he had a flock of dough in the bank after his unprecedented prosperity, and he’d have twenty thousand left clear after everything was taken care of. With that he could simply start another paper or publish the present one at another address—and keep paying rent on the former shop and let Etaoin Shrdlu gather dust.
Sure it was simple. It didn’t occur to us that Etaoin might not like it, or be able to do anything about it. Yes, it sounded simple and conclusive. We drank to it.
We drank well to it, and I was still in the hospital Monday night. But by that time I was feeling well enough to use the telephone, and I tried to reach George. He wasn’t in. Then it was Tuesday.
Wednesday evening the doctor lectured me on quantitative drinking at my age, and said I was well enough to leave, but that if I tried it again—
I went around to George’s home. A gaunt man with a thin face came to the door. Then he spoke and I saw it was George Ronson. All he said was, “Hullo, Walter; come in.” There wasn’t any hope or happiness in his voice. He looked and sounded like a zombi.
I followed him inside, and I said, “George, buck up. It can’t be that bad. Tell me.”
“I
t’s no use, Walter,” he said. “I’m licked. It—it came and got me. I’ve got to run it for that forty-hour week whether I want to or not. It—it treats me like a servant, Walter.”
I got him to sit down and talk quietly after a while, and he explained. He’d gone down to the office as usual Monday morning to straighten out some financial matters, but he had no intention of going back into the shop. However, at eight o’clock, he’d heard something moving out in the back room.
With sudden dread, he’d gone to the door to look in. The Linotype—George’s eyes were wild as he told me about it—was moving, moving toward the door of the office.
He wasn’t quite clear about its exact method of locomotion—later we found casters—but there it came; slowly at first, but with every inch gaining in speed and confidence.
Somehow, George knew right away what it wanted. And knew, in that knowledge, that he was lost. The machine, as soon as he was within sight of it, stopped moving and began to click and several slugs dropped out into the stick. Like a man walking to the scaffold, George walked over and read those lines:
“I, ETAOIN SHRDLU, demand—”
For a moment he contemplated flight. But the thought of being pursued down the main street of town by—No, it just wasn’t thinkable. And if he got away—as was quite likely unless the machine sprouted new capabilities, as also seemed quite likely—would it not pick on some other victim? Or do something worse?
Resignedly, he had nodded acceptance. He pulled the operator’s chair around in front of the Linotype and began feeding copy into the clipboard and—as the stick filled with slugs—carrying them over to the type bank. And shoveling dead metal, or anything else, into the hopper. He didn’t have to touch the keyboard any longer at all.
And as he did these mechanical duties George told me, it came to him fully that the Linotype no longer worked for him; he was working for the Linotype. Why it wanted to set type he didn’t know and it didn’t seem to matter. After all, that was what it was for, and probably it was instinctive.